Teacher Lau

This is my third attempt to create an online language center. But, who am I? Hello, Let me introduce myself. I am Laura Raby, Lau or Teacher Lau (“la Tícher” in Spanish) for my friends. To know more about me, click here.

Living in such a cosmopolitan city as Buenos Aires, with about 125 miles2 and a population of 13 million between capital city and the outskirts, and after more than 10 years teaching in this area, I understood how difficult it is to find the time to get around: public transport, traffic jams. And if on top of that you have to study, especially when studying is a necessity rather than a hobby, it is very easy to succumb to the silliest excuse and give up.

On the other hand, studying just grammar or simply following a textbook can be a bit dull. That’s why I created this space in which I put forth that you spend as much time, and as frequently as you like to learn or improve your English or Spanish. We’ll use fun vídeos, stories, audios, etc. And, in addition to grammar and vocabulary, we’ll work on issues such as proper pronunciation depending on the accent we wish to accomplish; listening comprehension understanding where our difficulties are; American, British, Latin American or Spanish culture, among other topics.

What I suggest is straightforward. You need to learn English or Spanish for work, because you want to travel or just want to communicate with people from all over the world? Then, “but, I do not have the time” is no longer an excuse. When you finish work, go home or to your favorite coffee shop and while you drink a delicious coffee or an argentinian “mate“, go online and start studying!

And if you need to translate that text that you’ve been putting off because you never knew who to ask for a quotation: your cv, your page, your blog, your book, then it’s even easier. Click here and read more about my work as a translator, or here and ask me for a quotation.

If you have any question, you can read some of my answers here or you can send me a message. I look forward to read from you!

To have another language is to possess a second soul. Charlemagne